หน้าหนังสือทั้งหมด

The Legacy of Dhammakaya Temple
21
The Legacy of Dhammakaya Temple
The Dhammakaya Temple was formally established on Magha Puja Day, February 20, 1970. It was originally called Buddhajhar Meditation Center. The Main Chapel was completed in 1982. The property was late
The Dhammakaya Temple is a significant Buddhist site established on Magha Puja Day in 1970. Originally called Buddhajhar Meditation Center, it expanded to 1,000 acres and features the Great Dhammakaya
Kala, Anathapindika's Son
42
Kala, Anathapindika's Son
3 KALA, ANATHAPINDIKA'S SON This instruction was given by the Teacher while he was in residence at Jetavana with reference to Kala, son of Anathapindika. Tradition has it that Kala, although the s
This teaching illustrates the challenges faced by Kala, son of the wealthy Anathapindika, who remains indifferent to his father's guidance and the teachings of the Buddha. Despite his father's attempt
Knowledge Beyond Description
48
Knowledge Beyond Description
KNOWLEDGE BEYOND DESCRIPTION I have continuously performed virtuous deeds for many decades. I practiced super-advanced meditation directly with Luang Por Wat Paknam endlessly. I absorbed the knowledge
เนื้อหานี้นำเสนอความรู้เกี่ยวกับการทำสมาธิอย่างลึกซึ้งที่ได้รับจากหลวงพ่อวัดปากน้ำ ผู้บรรยายได้เน้นถึงการทำความดีและการสูญเสียศักยภาพที่อยู่ภายใน ตัวอย่างหนึ่งคือพื้นที่ 200 ไร่ที่มอบให้กับศูนย์พุทธธร
Hold On Tightly: A Journey of Meditation and Patience
49
Hold On Tightly: A Journey of Meditation and Patience
50. HOLD ON TIGHTLY How does one get left behind? When Luangpi Chittachai Mahachitto was not busy with his responsibilities during the temple's construction, he spent a lot of time meditating. He ha
บทความนี้นำเสนอการเรียนรู้เกี่ยวกับความสำคัญของการถือมั่นในสมาธิและการปฏิบัติตามเส้นทางสู่ความรู้แจ้ง โดยใช้คำสอนของหลวงปู่ชิตตชัย มหาชิตฺโตเป็นกรณีศึกษา การเดินทางสู่การบรรลุธรรมต้องใช้ความอดทนและมีส
The Power of a Purified Mind
66
The Power of a Purified Mind
85. PURIFIED MIND As I converse with various people, I keep my mind always in its purified state, always centered in merit and in Dhamma. No greed, anger, or nonsense are allowed to defile me. In the
The text discusses the significance of maintaining a purified mind focused on merit and Dhamma. It emphasizes the importance of compassion in understanding others' suffering while acknowledging that e
Taking the Long-Term View in Life
69
Taking the Long-Term View in Life
95. TAKE THE LONG TERM VIEW I am someone who takes the long term view (seeing beyond this life). Nothing can be taken with us after death except our merit and demerit. Accumulate as much merit as you
The text emphasizes the significance of adopting a long-term viewpoint, where the accumulation of merit becomes paramount. It suggests that upon death, only merit and demerit accompany us, urging indi
Conquer Mara with Goodness
85
Conquer Mara with Goodness
127. CONQUER MARA WITH GOODNESS Throughout my life I have done nothing but good deeds. I will keep doing so to further the purity of my body, speech and mind. This goodness will help me overcome the i
The text discusses the importance of maintaining purity in body, speech, and mind to overcome the negative influence of Mara. The author emphasizes making resolutions to stay on the path of goodness,
Making Resolutions for Virtuous Living
86
Making Resolutions for Virtuous Living
128. MAKE RESOLUTIONS EVEN WHEN MAKING SMALL MERITS Even when you make small merits, make resolutions to never run into fools¹ (immoral people), but to surround yourself with only the virtuous. 129.
การทำบุญถือเป็นโอกาสที่ดีในการตั้งปณิธาน เพื่อให้เราได้อยู่ห่างจากคนที่ไม่ดีและมีชีวิตที่บริสุทธิ์ในทุกช่วงชีวิต การตั้งปณิธานนี้รวมถึงการสร้างความเข้าใจในธรรมะ การมีสุขภาพที่ดี และสามารถทำบุญได้อย่าง
Embracing Hardship for Nibbana
99
Embracing Hardship for Nibbana
156. WILLING TO ACCEPT HARDSHIP I pursue Perfections with the goal to attain Nibbana after I have vanquished all Mara. As long as Mara still remains I will not allow myself to enter Nibbana. My mind i
The text discusses the pursuits of perfection and the goal of attaining Nibbana by vanquishing Mara. The author emphasizes the willingness to accept hardship and lower ego to transform potential confl
หน้า10
18
มนุษย์ที่มีมโนธรรม มีใจที่ละเอียดอ่อนนี้มารวมตัวกัน สิ่งดี ๆ ก็จะเกิดขึ้นแผ่กว้างในโลกอย่างอัศจรรย์ สิ่งแวดล้อมจะเหมือนกับสวรรค์ในเมืองมนุษย์เลย When virtuous beings gather with refined and still min
ศัพท์และความหมายทางธรรมะ
6
ศัพท์และความหมายทางธรรมะ
กัลป์, กัลป์, กัลป์ an eon; world-age กัลยาณมิตร (kanlayanamitta) virtuous friend; good friend (in a moral sense); helpful friend; supportive ก่อนอุปถัมภ
ในเนื้อหานี้เราจะพูดถึงคำศัพท์ทางธรรมะที่เกี่ยวข้องกับ 'กาม' ซึ่งหมายถึงความปรารถนาในโลกของสัมผัส รวมถึงคำศัพท์ที่อธิบายความรู้สึกและประสบการณ์ที่เกี่ยวพันกับความสุขและความทุกข์ในชีวิต นอกจากนี้ยังมีค
มามะบุชา
42
มามะบุชา
มามะบุชา Magha Puja, Buddhist religious day in commemoration of the Great Assembly of Disciples. Magha Puja Day, full moon day of the 3rd lunar month (February/March) marks the day 1,250 Arahants from
มามะบุชา หรือ วันธรรมะ เป็นวันที่เฉลิมฉลองการชุมนุมของพระอรหันต์ 1,250 รูป ที่มาชุมนุมเพื่อเคารพพระพุทธเจ้าในวันพระจันทร์เต็มดวงของเดือนที่ 3 ตามปฏิทินจันทรคติ ไม่มีการนัดหมายและเป็นการมาด้วยความสมัคร
Understanding Key Buddhist Concepts
57
Understanding Key Buddhist Concepts
စัทธ Sambhā achievement of faith สัณฐานหรือรูปทรงของมโนติ shape of mental object สัตว์ทั้งหลายมีกรรมเป็นของตน all beings have kamma of their own สันสกฤต Sanskrit, another ancient language used in I
This text provides important insights into various Buddhist concepts including the achievement of faith (စัทธ Sambhā), the nature of mental objects, the principle that all beings possess their own kar
Ten Perfected Virtues and Right View
80
Ten Perfected Virtues and Right View
Ten Perfected Virtues (Paramis): 1. Dana giving, charitable act, generosity 2. Sila morality, ethics, precepts 3. Nekkhamma renunciation; relinquishment of worldly possessions 4. Panna wisdom 5. Viriy
This text outlines the Ten Perfected Virtues (Paramis) in Buddhism, emphasizing the significance of Dana (generosity), Sila (morality), and other virtues for a moral life. It explores Sammadhitti or R
Killing and Karma: Understanding Consequences
87
Killing and Karma: Understanding Consequences
Killing – How bad is your Karma? Not all killings are ‘equal’ in the sense of karmic consequence. The killing of humans is the most serious violation and receives the worst retribution. As for the ki
This text discusses how the karmic consequences of killing vary based on several factors, including the type and size of the animal, prior connections, and the intention behind the act. Killing humans
Understanding Merit and Its Impact on Life
95
Understanding Merit and Its Impact on Life
someone who is angry or hateful. When we are happy and content with ourselves, we project a personality of self-confidence and social grace. For this reason, merit can indeed change our personality to
Merit is an integral part of our personality, bringing satisfaction and contentment while enhancing social grace and self-confidence. It cannot be transferred, as it belongs solely to the individual.
The Art of Charitable Giving for Maximum Merit
101
The Art of Charitable Giving for Maximum Merit
Objects not suitable for giving • Alcoholic drinks and intoxicants, including cigarettes, liquors, and illegal drugs • Shows and entertainment • Sexual companions (both for people or for animal) • Mat
การให้จะต้องมีความบริสุทธิ์ในทุกขั้นตอนเพื่อให้ได้มาซึ่งบุญสูงสุด สิ่งที่ไม่ควรมอบ ได้แก่ เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ สื่อลามก อาวุธ และสารพิษ การให้ที่มีความบริสุทธิ์ต้องมีความเชื่อมั่นที่แท้จริง มีความยินด
Bodhisattas and the Tusita Realm
106
Bodhisattas and the Tusita Realm
2. In this realm, the Bodhisattas can cease to be whenever they wish. In general, celestial beings cease to be for different reasons. It may be that their merit has been used up. It may be that it is
ในอาณาจักรนี้ บุคคลที่บรรลุเป็นโพธิสัตว์สามารถดับสูญได้ตามที่ต้องการโดยมีเหตุผลหลายประการ เช่น การใช้บุญหมด, สิ้นอายุขัย หรือความโกรธ แต่โพธิสัตว์เลือกที่จะเกิดใหม่ในโลกมนุษย์เพื่อสะสมบุญหรือบรรลุเป็น
The Joy of Good Deeds
22
The Joy of Good Deeds
"Venerable, but recently he lived here among his kinsfolk rejoicing, and just now he went again to a place of rejoicing and was there reborn." "Yes, monks. They that are heedful, be they laymen or mon
บทความนี้สำรวจความสุขที่เกิดจากการทำดีในชีวิตนี้และชีวิตหลังความตาย โดยเน้นความสำคัญของการกระทำที่มีคุณธรรม ผู้ที่ทำความดีจะมีความสุขทั้งในปัจจุบันและอนาคต เมื่อพวกเขาเห็นความบริสุทธิ์ของการกระทำที่ดี
ความสุขสำหรับเด็กๆ: การสอนทางพระพุทธศาสนา
72
ความสุขสำหรับเด็กๆ: การสอนทางพระพุทธศาสนา
72 สุขสันต์ สำหรับ เด็กๆ เนื้อหาเบื้องต้น After offering alms-food, the king asked the Buddha where queen Mallika was reborn and the Buddha replied, "Mallika has been reborn in the Tusita deva world.
ในเนื้อหานี้พระราชาได้ถามพระพุทธเจ้าเกี่ยวกับการเกิดใหม่ของพระราชินีมัลลิกา ซึ่งพระพุทธเจ้าตอบว่า พระราชินีมัลลิกาได้เกิดในสวรรค์ทัสติตา พระราชามีความสุขมากกับคำตอบนี้และไตร่ตรองถึงดีและความหมายของการ